Frauenlyrik
aus China
安葬 |
Beerdigung |
| 逃亡具体的一分钟 | In der konkreten Minute der Flucht |
| 躺进风信子的香气里 | Lege ich mich in den Duft von Hyazinthen |
| 我呼吸 | Und atme |
| 魂浮游,前往 | Die Seele treibt nach vorne |
| 来路 | Ihrer Herkunft zu |
| 你作为一个障碍物 | Als Hindernis |
| 在黑暗中 | Funkelst du rot |
| 闪着红光 | In der Dunkelheit |
| 擦过敞开的窗口 | Und streifst am offenen Fenster vorbei |